Subscribe Menu

Aaviku Seltsi kõnekoosolek Nõmme raamatukogus


Eesti Vabariigi 100. a juubelile pühendatud pidustused kestavad kokku kolm aastat. Pidustuste kulminatsiooniks on Tartu Rahu 100. aastapäeva tähistamine aastal 2020. Sellesse ajavahemikku mahub hulganisti väiksemaid, samas olulisi juubeleid. Kuna Eesti Vabariigi üheks alustalaks on eesti keel ja meie keele tänapäevaseks muutmisel on keeleuuendajal Johannes Aavikul hindamatud teened, siis tähistab Aaviku Selts oma 25. tegevusjuubelit sel aastal tavalisest pidulikumalt. Aaviku Seltsi juubelile pühendatud avaüritus toimus Nõmme raamatukogus 4. mail. Oktoobris on Johannes Aaviku mälestuseks kavandatud rahvusvaheline keelekonverents.

Nõmme hubasesse raamatukokku sisenedes sai 4. mail tutvuda põneva näitusega. Matemaatikaprofessor Tõnu Kollo oli kaasa toonud Johannes Aaviku poolt kirjastatud väljaandeid oma isiklikust raamatukogust. Nende seas olid haruldased eksemplarid, millel esiküljel on tsaariaegse tsensori tempel ja allkiri. Ilma selleta raamatut tollal levitada ei tohtinud. Tõnu Kollo tegi kuulajatele ka põhjaliku ülevaate oma Aaviku raamatute kogust. Unikaalse näituse läheduses seisis stend värskete eesti kultuuriväljaannetega. Ajakirja "Akadeemia" maikuu numbri lehekülgedelt leidsin Jaak Jõerüüdi mõtted, mis sobinuks ka Aaviku Seltsi kõnekoosoleku motoks: "/.../ Eesti kõige unikaalsem maavara ehk loodusvara on eesti keel. Mitte keegi maakera peal ja ilmselt terves universumis ei saa selle hoidmisega hakkama peale meie. See on väärtus kogu tsiviliseeritud inimkonna jaoks ja meie kohus on seda kogu inimkonna jaoks alles hoida, maksku mis maksab./.../ ."

Johannes Aavik

Pärast väikest pausi toimus Johannes Aaviku Seltsi rajaja ning esimese esimehe Helgi Vihma raamatu “Kilbaverest Siberisse” esitlus. Raamat on pühendatud autori vanaisa Joosep Siefermanni mälestusele, kes hukati 1942. a Põhja-Uurali vanglas. Samas räägitakse ka üle 500-aastase vabatalupoegade hajatalu täielikust hävitamisest. Täpsete teaduslike kommentaaridega raamatut hindas kõrgelt Eesti Genealoogia Selts, kelle esindaja tõi Helgi Vihmale Nõmme raamatukokku oma seltsi tänukirja. Sama selts esitas raamatu “Kilbaverest Siberisse” ka Eesti Kodu-uurimise Seltsi “Aasta Raamatu” tiitli nominendiks.See on üpris haruldane, et üks eestlaste talu on kirjalikult dateeritud juba aastal 1519. Selleks, et arhiividest Siefermannidega seotud dokumente üles leida, kulus autoril pikki aastaid.

Kõnekoosoleku lõpus pakkus Nõmme raamatukogu külalistele kohvi ja küpsiseid. Soomest kohale sõitnud Aaviku Seltsi liikmetelt kuulsime, kuidas Soome Vabariigi 100.a juubelit tähistatakse. Mika Waltari Seltsi esindaja Anneli Kalajoki sõnul antakse sel aastal luksusväljaandena välja Waltari romaani “Sinuhe” uustrükk. Esimene, nummerdatud eksemplar, kingitakse detsembris Soome Vabariigi presidendile Sauli Niinistöle, teine eksemplar Mika Waltari Seltsile. Siinkohal võiks mainida, et esimese “Sinuhe” tõlke eesti keelde tegi Johannes Aavik ja see ilmus Kanadas.

Meeleoluka kõnekoosoleku lõpetas Aaviku Seltsi esimehe Peep Nemvaltsi sõnavõtt. Ta tegi kokkuvõtte aasta jooksul tehtud tööst ja luges ette kaks tervitust, mis olid Nõmme raamatukokku saabunud Aaviku Seltsi liikmelt Juta Kõvamees-Kitchingult Vancouverist ja Vahur Linnustelt Pariisist.


Sirje Vihma-Normet